Один хороший человек написал заметку о переводах. Нет, не денег на счета, а текстов в WDA приложениях. Сергей, спасибо тебе большое!
Привет.
Я нашел 3 места, где можно делать переводы:
1. Online Text Repository (OTR) (transaction SOTR_EDIT)
2. Перевод конфигурации через SE63
3. Перевод элемента данных экранной структуры для конфигурации
Для того, чтобы понять, где нужно делать перевод нужно открыть конфигурацию для компонента WDA
В конфигурации видно, что имя являются ссылками на Online Text Repository (OTR).
Для этого запускаем транзакцию SOTR_EDIT
Слева все ссылки, которые используются в конфигурации, тут и переименовываются.
Так же можно посмотреть и поправить каждый отдельный текст конфигурации:
SOTR_EDIT:
Некоторые поля конфигурации не ссылаются на OTR.
Для таких случаев можно использовать SE63. Для этого нужно вытянуть полное имя конфигурации, т.к. вариант имя_конфигурации + * тут не прокатит.
Нам нужно имя компонента, для которого используется конфигурация
Находим нашу конфигурацию
Хм… неожиданно, тут есть и ОTR-текста, раньше не видел этого. Значит первый способ можно вообще не использовать 🙂
3-й способ, связан с переименовываем элементов данных для экранной структуры. Я использовал его для экранов ИТ, где нужно было переименовать это поля для всех конфигураций связанных с этим ИТ и полем.
Найти экранную структуру, используемую для инфо-типа можно тут:
И потом в этой структуре находишь элементы данный на который ссылается поле и переименовываешь его. Если конфигурация тянет названия из элемента данных, то оно поменяется.
One Comment
Calm
Спасибо автору!